Boots
Urednik
Urednik Foruma
- Regist
- 11-03-2024
- Poruka
- 4,759
- Reakcije
- 346
- Bodovi
- 216

- Pokretač Teme
- Urednik
- #1
Translation of the meanings of Surah Shams by Albanian
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا(1)
Betohem në Diellin dhe dritën e tij,
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا(2)
dhe Hënën që e përcjellë
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا(3)
dhe ditën që e bën të dukshëm atë,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا(4)
dhe natën kur e mbulon
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا(5)
dhe qiellin dhe Atë që e ka ndërtuar (atë);
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا(6)
dhe Tokën dhe Atë që e ka shtruar atë (Tokën),
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا(7)
dhe shpirtin (njeriun e parë) dhe Atë që e krijoi
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا(8)
e ua ka shpjeguar të mirën e të keqen, -
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا(9)
me të vërtetë, ai që e pastron atë (shpirtin), do të jetë i lumtur,
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا(10)
e, me të vërtetë do të humbë ai që e devijon atë (shpirtin)!
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا(11)
Populli i Themudit, nga shfrenimi i vet – ka përgënjeshtruar:
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا(12)
kur nga mesi i tyre u ngrit një fatzezë,
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا(13)
i dërguari i Perëndisë (Salihu), ju tha atyre: “Lëreni deven e Perëndisë dhe kujdesuni për kohën kur duhet të pijë ajo!”
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا(14)
Por ata nuk i besuan (atij), madje e prënë atë (devën) – dhe Zoti i tyre shkatërroi ata për mëkatet e tyre, duke i zhdukur deri në të fundit,
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا(15)
se, Ai, nuk i druan pasojës nga ajo.
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا(1)
Betohem në Diellin dhe dritën e tij,
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا(2)
dhe Hënën që e përcjellë
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا(3)
dhe ditën që e bën të dukshëm atë,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا(4)
dhe natën kur e mbulon
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا(5)
dhe qiellin dhe Atë që e ka ndërtuar (atë);
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا(6)
dhe Tokën dhe Atë që e ka shtruar atë (Tokën),
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا(7)
dhe shpirtin (njeriun e parë) dhe Atë që e krijoi
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا(8)
e ua ka shpjeguar të mirën e të keqen, -
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا(9)
me të vërtetë, ai që e pastron atë (shpirtin), do të jetë i lumtur,
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا(10)
e, me të vërtetë do të humbë ai që e devijon atë (shpirtin)!
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا(11)
Populli i Themudit, nga shfrenimi i vet – ka përgënjeshtruar:
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا(12)
kur nga mesi i tyre u ngrit një fatzezë,
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا(13)
i dërguari i Perëndisë (Salihu), ju tha atyre: “Lëreni deven e Perëndisë dhe kujdesuni për kohën kur duhet të pijë ajo!”
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا(14)
Por ata nuk i besuan (atij), madje e prënë atë (devën) – dhe Zoti i tyre shkatërroi ata për mëkatet e tyre, duke i zhdukur deri në të fundit,
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا(15)
se, Ai, nuk i druan pasojës nga ajo.