083 – Sura Al-Mutaffifìn (I Frodatori)

As-salamu Alaykum!

Bujrum, Willkommen, Welcome, Dobrodošli...

083 – Sura Al-Mutaffifìn (I Frodatori)

Naziv Kategorije Italy Translation
Naslov Teme 083 – Sura Al-Mutaffifìn (I Frodatori)
Pokretač Teme Boots
Početni datum
Odgovora 0
Pregleda 94
Reakcije 0
Zadnji Autor Boots
Status
Tema je Zatvorena

Boots

Wiki Editor
Urednik Foruma
Moderator
Regist
11-03-2024
Poruka
5,166
Reakcije
289
Bodovi
218
Sura LXXXIII
Al-Mutaffifìn
I Frodatori

Pre-Eg. n. 86. Di 36 versetti. Il nome della Sura deriva dal vers. 1

In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.

1. Guai ai frodatori,

2. che quando comprano esigono colma la misura,

3. ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.

4. Non pensano che saranno resuscitati,

5. in un Giorno terribile,

6. il Giorno in cui le genti saranno ritte davanti al Signore dei mondi?

7. No, in verità il registro dei peccatori è nella Segreta [1] ;

8. e chi mai ti farà comprendere cos’è la Segreta?

9. È uno scritto vergato.

10. Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna,

11. che tacciano di menzogna il Giorno del Giudizio.

12. Non lo taccia di menzogna altri che il peccatore inveterato,

13. che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: «Favole degli antichi!».

14. Niente affatto: è piuttosto quello che fanno che copre i loro cuori.

15. Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro Signore,

16. e poi cadranno nella Fornace.

17. Sarà detto loro: «Ecco quello che tacciavate di menzogna!».

18. Niente affatto: il registro dei caritatevoli sarà nelle Altezze [2] .

19. E chi mai ti farà comprendere cosa sono le Altezze?

20. È uno scritto vergato.

21. I ravvicinati [3] ne renderanno testimonianza.

22. I giusti saranno nella delizia,

23. [appoggiati] su alti divani guarderanno.

24. Sui loro volti vedrai il riflesso della Delizia.

25. Berranno un nettare puro, suggellato

26. con suggello di muschio – che vi aspirino coloro che ne sono degni

27. [un nettare] mescolato con Tasnîm [4] ,

28. fonte di cui berranno i ravvicinati.

29. Invero i malvagi schernivano i credenti [5] ;

30. quando passavano nei loro pressi si davano occhiate,

31. ritornando dalla loro gente, si burlavano di loro;

32. e quando li vedevano, dicevano: «Davvero sono fuorviati!».

33. Certo non hanno avuto l’incarico di vegliare su di loro.

34. Oggi invece sono i credenti a ridere dei miscredenti:

35. [appoggiati] su alti divani guarderanno.

36. I miscredenti non sono forse compensati per quello che hanno fatto?​
 
Status
Tema je Zatvorena
Islamska Pitanja

Pročitajte Još

  • Zaključano
Sura I Al-Fâtiha L’Aprente [1] Pre-Egira*, n. 5, di 7 versetti. 1. In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso [2]. 2. La lode...
Odgovora
0
Pregleda
173
  • Zaključano
Sura II Al-Baqara La Giovenca [1] Post-Eg. n. 87, di 286 versetti. Il nome della sura deriva dal vers. 67. Il vers. 281 è stato rivelato durante il...
Odgovora
2
Pregleda
218
  • Zaključano
Sura III ‘Âli ‘Imrân [1] La Famiglia di Imran [2] Post-Eg. n. 89, di 200 versetti. Il nome della sura deriva dal vers. 33. Amran (in ebraico) era il...
  • 5.00 star(s) 1 Ocjena
Odgovora
0
Pregleda
168
  • Zaključano
Sura IV An-Nisâ’ Le Donne [1] Post-Eg. n. 92, di 176 versetti. Il nome della sura deriva dal vers. 1. In nome di Allah, il Compassionevole, il...
Odgovora
0
Pregleda
113

Best Teme

Donate
Top Bottom